Lexis Rex Home



Spanish Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Spanish text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




<
i>
     
también
     1. adv. also, too, as well
           Y tu mamá también - And your mother, as well.
     2. adv. so
           también lo hace el / la… - so does the…
tienen
     1. v. third-person plural present indicative of tener
     tener
          1. v. to have, possess
                Ella tiene seis hermanos. - She has six brothers.
                Tengo una pluma. - I have a pen.
          2. v. to have, possess, to be (a condition or quality)
                Usted tiene suerte. - You have luck.
                ¡Ten cuidado! - Have care!
                ¿Quién tiene razón? - Who has reason?
          3. v. to hold, grasp
                Ten esto. - Hold this.
          4. v. to contain, to hold (e.g. to "hold the power to", "hold the key", "hold a clue", "hold the truth", "have a hold on", "hold in store", "hold all the cards", "hold in high regard", etc.)
                Este tarro tiene las cenizas. - This jar contains the ashes.
                El estadio es enorme. Puede tener una capacidad de hasta cien mil espectadores. - The stadium is huge. It can hold up to one hundred thousand spectators.
                Solía pensar que ese libro tenía todas las respuestas. - I used to think that book held all the answers.
          5. v. to have, feel (internally)
                Él le tiene mucho cariño a ella. - He has much admiration for her.
                Tengo frío. - I feel cold.
                Tenemos hambre. - We have hunger.
          6. v. to make to feel
                Eso nos tiene tristes. - That makes us sad.
          7. v. to have (a measure or age)
                Tiene tres metros de ancho. - It has three metres of width.
                Tengo veinte años. - I have twenty years.
          8. v. (used with que) to have to
                Tengo que salir ahora. - I have to leave now.
          9. v. to get (e.g. to get a minute, to get an idea, to get a chance, to get a concussion/bruise/headache, to get in an accident, to get a place, to get a view of, to get a meeting, to get a vision, etc.)
                Ese cadete necesita tenerlo bajo control. - That cadet needs to get it under control.
          10. v. to keep, to bear (in certain phrases; e.g. to bear in mind, bear a resemblance, keep a journal/diary, keep around something or someone)
                Ten en cuenta que es más difícil de volver a subir al cañón que descenderlo. - Keep in mind that it's more difficult to go back up the canyon than to go down it.
                Pronto voy a comprobar sus billetes, así que ténganlos a manos. - I will soon be checking your tickets, so keep them handy.
                Ella tuvo diez hijos, todos partos naturales. - She bore ten children, all natural births.
          11. v. to make (in a few select phrases)
                Ahora todo tiene sentido. - Now everything makes sense.
          12. v. to be taken (usually has deber for an auxiliary verb when used)
          13. v. attention, Expressions that may need to be explained:
          14. v. tener en cuenta
          15. v. tener prisa
Como
     1. Proper noun. Como (city and capital of Como)
     2. adv. as (to such an extent or degree)
           No es tan alta como nosotras. - She's not as tall as us.
     3. adv. like, about (approximately)
           Hemos esperado como media hora. - We've waited like half an hour.
     4. conj. as (introducing a basis of comparison or equality)
           ¿Tienes tanta hambre como yo? - Are you as hungry as I am?
     5. conj. as, since (being that)
           Como nunca vio mi mensaje, vamos sin ella. - Since she never saw my message, we're going without her.
     6. conj. how (in which way)
           Me gusta como hablas. - I like how you talk.
     7. conj. (followed by the subjunctive) if, unless (under the condition that)
           Como llegues tarde otra vez, ¡te mato! - If you arrive late again, I'll kill you!
     8. prep. as (in the manner or role specified)
           Mis ahijados me ven como un tío. - My godchildren see me as an uncle.
     9. prep. such as (for example)
           Algunos países de Asia, como Laos y Vietnam... - Some countries in Asia, such as Laos and Vietnam...
     10. prep. like (similar to, reminiscent of)
           Llevan gafas redondas como las de John Lennon. - They wear round glasses like John Lennon's.
     11. v. first-person singular present indicative of comer
     comer
          1. v. to eat
                ¿Cómo como? ¿Cómo cómo como? ¡Como como como! (classroom example of written accent) - How do I eat? What do you mean, how do I eat? I eat like I eat!
          2. v. (colloquial) to eat away, corrode
          3. v. to capture a piece
          4. v. (double entendre, Mexico) to have sexual intercourse (because of similarity to coger)
          5. n-m. eating, food
                quitárselo uno de su comer - to deprive oneself of something for the benefit of others
                el comer fuera es muy común - eating out is very common
                ...necesario para el alma como el comer para el cuerpo - ...necessary for the soul like food for the body
objetivo
     1. adj. objective
     2. n-m. aim, objective
evitar
     1. v. to avoid, to bypass, to evade, to circumvent, to dodge, to shun, to eschew (to steer clear of)
           Después de haberlo evitado muchas horas, acabó por decirnos la verdad. - After having avoided it for several hours, he ended up telling us the truth.
     2. v. to avoid, to prevent, to keep from, to stop from, to avert, to obviate, to deter
     3. v. to help (abstain from doing) (qual, always in the negative)
           No puedo evitar pensar en lo que podría haber sido si yo simplemente hubiera tomado el riesgo. - I can't help but wonder what could have been if I had just taken the risk.
     4. v. to spare, to save (to relieve someone having to experience something)
     5. v. to guard against, to ward off
     6. v. to spare oneself
que
     1. conj. that
           Él dice que está triste. - He says that he is sad.
     2. conj. than
           Llego más tarde que tú. - I am arriving later than you.
     3. conj. (indicating a reason); because, for
           ¡Ve más lento, que es resbaloso! - Slow down, (for) it is slippery!
     4. conj. (indicating desire or permission); may (used with the subjunctive)
           Que te vaya bien. - May it go well for you.
           Que Dios me perdone. - May God forgive me.
     5. pron. who; that
           la estrella que está en la película - the star who is in the movie
     6. pron. that; whom
           la mujer con la que yo hablé - the woman with whom I spoke
     7. pron. that; which
           la casa que yo quiero - the house that I want
     8. prep. than
     9. prep. like, as
     10. part. to
los
     1. art. the
           ¿Qué hacen los muchachos? - What do the boys do?
     2. pron. accusative of ellos and ustedes (when referring to more than one man); them, you all (formal)
     3. pron. plural masculine or neuter pronoun
           los que no hablan - those who do not speak
vecinos
     1. adj. masculine plural of vecino
     2. n. plural of vecino
     vecino
          1. n-m. neighbour (a person living on adjacent or nearby land)
          2. n-m. (especially, in the plural) a resident or inhabitant of an area, especially of a neighborhood or a village
          3. n-m. (historical) freeman, person of relatively high status associated with a place
          4. adj. neighboring, adjacent
abran
     1. v. second-person plural present subjunctive of abrir
     abrir
          1. v. to open, open up
                Por favor abre la ventana, Jorge. - Please open the window, George.
          2. v. to unlock
                Abro la cerradura. - I unlock the lock.
          3. v. to turn on
                Abrió la llave. - He turned on the faucet.
          4. v. to start, open, open up, set up (a business, restaurant, etc.)
          5. v. to crack, crack open, to pop (e.g., a safe, a bottle, a coconut)
          6. v. to break, break open, (new ground, a game, etc.); to break out (gloss, e.g., champagne); to breach
          7. v. to spread (one's legs, arms, fingers)
          8. v. to answer (the door)
          9. v. (takes a reflexive pronoun) to open up (to become communicative)
                Lo único que le hizo abrirse a ella fue un beso. - The only thing that made him open up to her was a kiss.
          10. v. to leave, go away
          11. v. (Latin America, reflexive) to withdraw, back out of
          12. n-m. the act of opening
los
     1. art. the
           ¿Qué hacen los muchachos? - What do the boys do?
     2. pron. accusative of ellos and ustedes (when referring to more than one man); them, you all (formal)
     3. pron. plural masculine or neuter pronoun
           los que no hablan - those who do not speak
grifos
     1. adj. masculine plural of grifo
     2. n. plural of grifo
     grifo
          1. n-m. tap, faucet (device used to dispense liquids)
          2. n-m. (Peru) petrol station, garage, filling station, gas station, service station
          3. n-m. griffin
          4. n-m. (heraldry) griffin
          5. adj. (colloquial) intoxicated (by alcohol, cannabis)
públicos
     1. adj. masculine plural of público
     2. n. plural of público
     público
          1. adj. public
          2. n-m. public
          3. n-m. audience
de
     1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner)
           Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812
           la cola del perro - the dog’s tail
     2. prep. from (with the source or provenance of or at)
           Soy de España. - I’m from Spain.
           agua de manantial - springwater
     3. prep. of (expressing composition, substance)
           una mesa de madera - a wooden table
     4. prep. about (concerning; with regard to)
           Están hablando del pasado. - They're talking about the past.
           tratarse de - to be about; to concern
     5. prep. of, from (indicating cause)
           Murió de hambre. - He died of hunger.
     6. prep. of (indicates a quality or characteristic)
           un hombre de fe - a man of faith
     7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at)
           el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago
     8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective)
           harto de - sick of; tired of
     9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of)
           Nos protege del frío. - It protects us from the cold.
     10. prep. than (in certain phrases)
           más de - more than
           menos de - less than, fewer than
     11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns))
           campamento de verano - summer camp
     12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire)
           De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it.
     13. prep. indicates a time of day or period of someone's life
           de día - during the daytime
           de niño - as a child; during childhood
     14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object)
           goma de mascar - chewing gum
           caña de pescar - fishing rod
bomberos
     1. n. plural of bombero
     bombero
          1. n-m. firefighter
lo
     1. pron. accusative of él, ello, and usted (when referring to a man); him, it, you (formal)
           lo veo - I see it
     2. pron. impersonal neuter pronoun (clitic form of ello); it, that
           lo es - That’s it
     3. art. neuter definite article used to make abstract nouns from adjectives; the
           lo pobre - the poorness / what is poor / the poor thing
cual
     1. adv. (formal, literary) like, as, in the manner of
     2. pron. (formal, literary) suchlike, like (which), such as
           Tal vez podrías probar de otra manera, cual es simplemente ignorarlo. - Maybe you could try another way, like to simply ignore it.
           En cuanto a películas, me interesan mucho las de terror, cuales son la mayoría de las que se venden en esta tienda. - As for movies, I'm very interested in horrors, suchlike are the majority of
provoca
     1. v. third-person singular present indicative of provocar
     provocar
          1. v. to cause or provoke, to prompt
          2. v. to tease sexually
          3. v. (Colombia, Ecuador, Peru, Venezuela, takes a reflexive pronoun) to fancy, would like
                ¿Te provoca café? - Would you like coffee?
serios
     1. adj. masculine plural of serio
     serio
          1. adj. serious, earnest, sober, solemn (without humor)
          2. adj. serious, grave, deep (important, weighty)
          3. adj. serious (really intending what was said)
          4. adj. straight (demeanor)
                Mi culpa. Solo no podía mantener la cara seria por mucho tiempo. Era imposible. - My bad. I just couldn't keep a straight face for very long. It was impossible.
          5. adj. staid (formal)
                Su despedida de soltero parece que va a ser un evento muy serio. Digo, se espera que usemos vestimenta formal. - His bachelor party seems like it's going to be a very staid affair. I mean, we a
problemas
     1. n. plural of problema
     problema
          1. n-m. problem, issue, challenge (a difficulty or obstacle that has to be dealt with)
          2. n-m. trouble (qual, singular or plural)
          3. n-m. question, dilemma, conundrum
          4. n-m. condition (illness)
de
     1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner)
           Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812
           la cola del perro - the dog’s tail
     2. prep. from (with the source or provenance of or at)
           Soy de España. - I’m from Spain.
           agua de manantial - springwater
     3. prep. of (expressing composition, substance)
           una mesa de madera - a wooden table
     4. prep. about (concerning; with regard to)
           Están hablando del pasado. - They're talking about the past.
           tratarse de - to be about; to concern
     5. prep. of, from (indicating cause)
           Murió de hambre. - He died of hunger.
     6. prep. of (indicates a quality or characteristic)
           un hombre de fe - a man of faith
     7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at)
           el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago
     8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective)
           harto de - sick of; tired of
     9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of)
           Nos protege del frío. - It protects us from the cold.
     10. prep. than (in certain phrases)
           más de - more than
           menos de - less than, fewer than
     11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns))
           campamento de verano - summer camp
     12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire)
           De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it.
     13. prep. indicates a time of day or period of someone's life
           de día - during the daytime
           de niño - as a child; during childhood
     14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object)
           goma de mascar - chewing gum
           caña de pescar - fishing rod
abastecimiento
     1. n-m. supply
en
     1. prep. in, at, on
           Estoy en casa. - I'm at home.
           Estoy sentado en la computadora. - I'm sitting at the computer.
           en esta página - on this page
           en la caja en la mesa - in the box on the table
     2. prep. in (a time)
           en la antigüedad - in antiquity
           en 1999 - in 1999
     3. prep. in (a language)
           No conozco esta palabra en francés. - I don't know this word in French.
           en todos los idiomas - in all languages
     4. prep. used after some verbs and translated by various prepositions in English
           Pienso en ti. - I'm thinking of you.
     5. prep. in (in various expressions)
           en el sentido - in the sense
           en nuestro afán - in our eagerness
caso
     1. n-m. case (situation or fact)
           en mi caso - in my case
           es un caso especial - it's a special case
     2. n-m. (medicine) case (instance of a medical condition)
           Aumentan los casos de diabetes entre niños. - The number of cases of diabetes among children is rising
     3. n-m. (law) case
           el caso Bárcenas - the Bárcenas case
     4. n-m. (grammar) case
     5. n-m. occasion
     6. v. informal first-person singular present indicative of casar
     casar
          1. v. to marry, wed someone to (unite two others in wedlock)
          2. v. to marry off
          3. v. to match (up), fit (together)
                Este tercero les ayudará a casar las necesidades con los recursos. - This third party will help them match needs with resources.
          4. v. (reciprocal) to get married, marry (each other, one another)
                Se casaron justo después de la graduación. - They got married right after graduation.
          5. v. to wed, marry, get married (+preo, con)
                Voy a casarme con la mujer de mis sueños esta noche. - I am going to marry the woman of my dreams tonight.
de
     1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner)
           Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812
           la cola del perro - the dog’s tail
     2. prep. from (with the source or provenance of or at)
           Soy de España. - I’m from Spain.
           agua de manantial - springwater
     3. prep. of (expressing composition, substance)
           una mesa de madera - a wooden table
     4. prep. about (concerning; with regard to)
           Están hablando del pasado. - They're talking about the past.
           tratarse de - to be about; to concern
     5. prep. of, from (indicating cause)
           Murió de hambre. - He died of hunger.
     6. prep. of (indicates a quality or characteristic)
           un hombre de fe - a man of faith
     7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at)
           el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago
     8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective)
           harto de - sick of; tired of
     9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of)
           Nos protege del frío. - It protects us from the cold.
     10. prep. than (in certain phrases)
           más de - more than
           menos de - less than, fewer than
     11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns))
           campamento de verano - summer camp
     12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire)
           De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it.
     13. prep. indicates a time of day or period of someone's life
           de día - during the daytime
           de niño - as a child; during childhood
     14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object)
           goma de mascar - chewing gum
           caña de pescar - fishing rod
caso de
     1. conj. in the event of
incendio
     1. n-m. fire (especially burning buildings or forests)
     2. n-m. blaze
     3. n-m. outburst
     4. v. first-person singular present indicative of incendiar
     incendiar
          1. v. to set fire to
Dictionary entries from Wiktionary